Sara header augusti21

Bucketlist 2018

Skrivet av Sara Storbäck 02.01.2018

 IMG 6843

Hoppas ni alla fått en fin start på året! Igår tipsade jag om hur man håller sina nyårslöften och idag tänkte jag dela med mig av mina egna mål och drömmar för det nya året.

 

Detta vill jag göra 2018:

- Publicera ett blogginlägg varje dag. 

- Fylla 18 år och ta körkort.

- Skriva studentprovet i hälsokunskap.

- Ta examen vid musikinstitutet.

- Skriva ner 3 saker jag är tacksam över och 3 positiva saker varje dag.

- Låta bli att stressa över småsaker.

- Lyssna mera till min kropp och fokusera mera på min hälsa. 

- Fotografera massor.

 

Hope you all have had an amazing start of the year! Yesterday, I wrote a blogpost about how you keep your New Year resolutions and today, I will share some of my dreams and goals for 2018. 

 

This is my Bucketlist for 2018:

- Publish a blogpost every day.

- Turn 18 and get the driving license. 

- Take the Matriculation examination test in health science. 

- Finish my studies at the music institute. 

- Write down three things I feel grateful for and three positive things every day.

- Don't stress over small things.

- Listen more to my body and focus more on my health. 

- Take lots of pictures. 

 2018


My 2017 Part 2

Skrivet av Sara Storbäck 31.12.2017

Kategorier:

Läs del 1 av min årsresumé här

Read part 1 here

 

july

juli2017

 

I juli sommarjobbade jag för tredje året i rad som museiguide vid Pörtom Hembygdsmuseum. Där har jag trivts och fått lära mig massor av nya saker varje sommar. På kvällar och helger spenderade jag tid med vänner, åt god mat och besökte både Åminne och Fagerö. Jag besökte även Oravais teater och såg pjäsen Lumpänglars väg där vår vän Lena medverkade tillsammans med sina barn Linn och Theo. Jag var särskillt imponerad av dessa barns skådespelartalanger.  Själv fick jag också spela lite teater i juli. Projektet Inno-Växthus som drevs av Österbottens svenska producentförbund resulterade i en pjäs som behandlade växthusnäringens dilemman och konflikter. Pappa skrev manus och regisserade pjäsen och jag fick vara med och skådespela tillsammans med ett gäng härliga personer. Vi hade så roligt både på övningar och föreställningar! Grönsaksodling är en central grej och en stor branch i min hemtrakt och Närpes är vida känt för sina grönsaker.

 

In July, I worked as a docent at Pörtom Hembygdsmuseum, the museum of my village. I worked there for the third summer in a row. I enjoyed it as much as always and I've learned so much there every year. During the weekends and evenings I spent time with friends, enjoyed tasty food and went to some parties. I also visited Oravais teater, and saw the play Lumpänglars väg, where our friend Lena, and also her kids Linn and Theo performed. I was very impressed my the kids' acting talents.  I also got to be on stage a bit in July. The project Inno-Växthus arranged by Österbottens svenska producentförbund (Swedish coalition for farmers and cultivators in Ostrobothnia) resulted in a play. The play was about the greenhouse cultivator's conflicts and dilemmas. My dad wrote the script and directed the play and I got to take part as an actor with an amazing team. Greenhouse cultivating is a central thing and a very big branch in my home region and Närpes is known for it's greens and vegetables. 

 

august

August 2017

Nu när jag ser tillbaka på året som gått, känner jag att augusti helt klart är min favoritmånad. Innan skolan började igen sommarjobbade jag några dagar på Kulturkarnevalens kontor i Vasa, vilket var både roligt och lärorikt. Jag var också på kräftskiva med mina tjejkompisar vid Elins farmor och farfars sommarstuga och det var så mysigt. I slutet av augusti besökte skolmusikkåren Stockholm och festivalen STHLM/SUOMI som uppmärksammade Finlands 100 år av självständighet. Där fick vi uppträda för bl.a. H.M. konung Carl XVI Gustaf och H.M. drottning Silvia samt president Sauli Niinistö med fru Jenni Haukio. Det var verkligen en fantastisk upplevelse och en stor ära! Under augusti började jag också umgås mera med Benjamin, som numera är min pojkvän. Han är defintivt en av de snällaste människor jag någonsin träffat!

 

When I  look back at 2017, I feel that August really was my favourite month. Before I went back to school, I got to work a couple of days at Kulturkarnevalen's office in Vaasa. That was both fun and instructively. I also went to a caryfish party with my friends at Elin's grandma and grandpa's summerhouse. That was really cozy. In the end of the month I went to Stockholm with the marching band. We visited the festival STHLM/SUOMI, which observed Finland's 100 years of independence. In Stockholm we got to play for king Carl XVI Gustaf and queen Silvia and also president Sauli Niinistö and his wife Jenni Haukio. That was a wonderful experience and a great honour! During August I also begun to spend more time with Benjamin, who is my boyfriend nowadays. He's definitely one of the kindest persons I've ever met!

september

September2017

I september fick vi gå på E's och M's bröllop vid Fänrik Ståls Center i Oravais, en mysig och familjär fest. Jag fick också spela en till föreställning av Växthusrevyn och en kväll besökte Benjamin och jag utsiktstornet Saltkaret i Kvarkens skärgård och tittade på den vackra utsikten. I skolan startade vi upp våra UF-företag och Ellen och jag bestämde oss för att satsa på en affärsidé som har att göra med vår utbildning, så vi startade Next Graphics UF och började utföra grafiska tjänster.

In September, we went to E's and M's wedding at Fänrik Ståls center in Oravais, a cozy and familiar party. I also had another performance of the greenhouse cultivation-play. One evening, Benjamin and I vistied the observation tower, Saltkaret, in the Kvarken archipelago to enjoy beautiful view. At school, we started up our Junior Achievement companies. Ellen and I decided to have and business idea similar to our education, so we established Next Graphics UF, and started with our graphic design services. 

october

October 2017

I oktober, var det dags för den första mässan med UF-företagen. Vi höll försäljningstal om våra företag, vår affärsidé och vad som är bra med den. Ellen och jag vann pris för bästa tal, vilket var en riktigt rolig överraskning. I oktober jobbade jag också med en reklambroschyr till Pörtomrevyn, började i bilskolan och åkte till Jakobstad med skolmusikkåren för att uppträda på evenemanget Blåsarnas dag där flera andra blåsorkestrar från trakten också uppträdde. 

In October, it was time for the first trade show with the JA companies. We hold our speeches about our company, our business idea and what's good with it and Ellen and I won an award for the best speech, which was a very fun surprise. During October, I also worked with an advertisning flyer for Pörtomrevyn, our theatre. I started the driver's education and went to Jakobstad with the marching band to perform at the event Blåsarnas Dag with some other wind bands. 

november

November 2017

I November övade vi några revynummer med scenkläderna på och fotograferade till programbladet. Ellen och jag var också på Know How mässan, där vi ställde ut vårt UF-företag och sålde våra egendesignade jul- och födelsedagskort. En ledig fredag åkte jag och Benjamin på en dagsutflykt till gallerian Puuvilla i Björneborg där jag bl.a. köpte en ny vinterjacka och åt en läcker tallrik pasta.

 

In November, we practiced some variety acts with our stage costumes on and took some pictures to the programme leaflet. Ellen and I took part in the Know How trade show with our Junior Achievement company. At Know How we sold some of our Christmas- and Birthdaycards. We also had a Friday off from school, so Benjamin and I went to the mall Puuvilla in Pori, where I bought a new winter jacket and enjoyed a delicious plate of pasta. 

december

december2017

December var en mycket händelserik månad. Jag gjorde programbladet till Pörtomrevyn och spelade julkonsert i kyrkan med skolmusikkåren. Jag fick också en överraskning från DUNK, där jag praktiserade i våras. Överraskningen var ett stipendium för mitt engagemang inom musik och media. Jag firade jul och spelade i kyrktornet med mina musikvänner från byn. Sedan började jag blogga här på Sevendays och köpte mig en ny kamera. 

 

December was an eventful month. I made the programme leaflet to our theatre and my marching band had a Christmas concert in church. I also got a surprise from DUNK, a stipend for my involvement in music and media. I celebrated Christmas with my family and played in the church tower with the other musicians in my village. Then I started blogging here at Sevendays and bought a new camera. 


My 2017 part 1

Skrivet av Sara Storbäck 29.12.2017

Kategorier:

Året 2017 börjar lida mot sitt slut. Därför tänker jag nu dela med mig av årets viktigaste och roligaste händelser. Har valt att dela upp min årsresumé i två inlägg, så del två kommer inom kort.

Soon, 2017 is over. Therefore will I share the best happenings of this year. I've chosen to split up my summary of this year into two blogposts, so part two will also be published soon. 

january2

january 2017

I januari skålade jag in det nya året med mina vänner och en vecka senare var det dags för revypremiär! Jag njöt av att stå på scenen varje helg och överraskade mig själv med att köpa  även en röd vinterjacka. Rött är en färg jag aldrig skulle ha köpt förr. Ellen och jag spenderade också många timmar i skolans studio där vi övade fotografering. 

 

In January

I celebrated New Year's with my friends. A week later it was time for premiere night with the theatre ensemble. I really enjoyed being on stage every weekend, and I also surprised myself by buying a red winter jacket. Didn't think I would buy red. Ellen and I spent some hours in the photostudio, where we took lots of pictures. 

february

february 2017

I Februari spelade vi fortfarande revy och jag fick se skolans nya reklambroschyr, i vilken jag fick vara med och representera mediautbildningen. Ellen och jag testade att ha en podcast tillsammans och fotograferade en fantastisk poddbild i skolans studio. Jag fyllde även 17 och överraskades av Julia och Emilia med en heldag i pulkbacken tillsammans med dem. I februari träffade jag också Egon, min kusins tredje son, för första gången.

In February, we still played theatre every weekend and I got to see our school's new advertising broschure where I got to represent the media education. Ellen and I tried to have a podcast together and we also shooted an amazing podcast picture in the studio. In February I turned 17, so I was surprised by Julia and Emilia with a whole day outside with them. I also met Egon, my cousin's third son. 

 

march

march2017

Min pappa leder en barnteatergrupp och i mars spelade de en föreställning. Jag fick vara med och hjälpa till runt föreställningen, vilket var så roligt. På bilden uppe till vänster ser ni min lillebror som medverkade i föreställningen och briljerade både i sina roller och bakom trumsettet. I mars fick jag också i uppdrag att dokumentera Kurikan Soittokunta och Wasa Sinfoniettas gemensamma konsert License to play. Konserten hade James Bond tema och dirigerades av min goda vän Peter. Min gudson Egon döptes även i mars. Att vara fadder åt Egon är underbart roligt och en stor ära. I mars månad började jag också min praktik på DUNK- de ungas musikförbund i svenskfinland. 

My dad directs a children's theatre group and In march, they performed. I took part in the perfomance by helping backstage, which was so much fun. On the picture above to the left, you can see my little brother, who really showed off during the performance, both with his characters and behind the drum set. I also got to shoot Kurikan Soittokunta's and Wasa Sinfonietta's concert License to play, containing soundtracks from the James Bond movies. The concert was conducted by my friend Peter. In march, my God son Egon's christening also took place. To be Egon's God mother is amazing and a great honour. In march I also started my work practice, at DUNK - de ungas musikförbund i svenskfinland (music coalition for youths)

april

april 2017I april fortsatte min praktikperiod och jag hjälpte till med förberedelserna inför Skolmusik-festivalen som ordnas av DUNK. Ellen och jag fick också skriva en gästkolumn på Poddtoppen.fi. I april åkte jag också till Åland med hela revygänget. Vi fick gästspela en föreställning vid Sunds UF och föreställningen besöktes av 182 personer, vilket kändes helt fantastiskt. Jag fick även träffa min mammas kusin Thony som bor på Åland.

 

In April, my work practice continued and I helped with the preparations to the Skolmusik-festival, which was arranged by DUNK. Ellen and I also got to write a guest column at Poddtoppen.fi. In April, I also went to the Aland islands with the theatre ensemble. We got to perform at Sunds UF and 182 people saw the performance, which felt so amazing. I also got to meet my mum's cousin Thony who lives in Aland. 

may

may2017

I maj ägde Skolmusik-festivalen rum. Festivalen besöktes av tusentals skolelever och avslutades med två mäktiga festkonserter i Botniahallen. Strax efter festivalen tog min praktikperiod slut, jag fick ett vitsord som jag blev mer än nöjd med och nästa dag reste jag iväg till Rhodos med min familj. Veckan på Rhodos kändes som den bästa veckan någonsin. Jag simmade i havet, promenerade runt i Rhodos gamla stad och njöt av grekisk mat. Men framförallt fick jag spendera massor av kvalitetstid med familjen. Jag kommer defintivt att åka till Rhodos igen! 

 

In May, the Skolmusik-festival took place. The festival was visited by thousands of schoolchildren and it was really powerful. Short after the festival I quit my work practice, got a very good grade and went to Rhodos, Greece with my family. The week in Greece felt like the best week ever. I swimmed in the ocean, strolled around in Rhodos old town and enjoyed Greek food. And above all, I spent lots of quality time with my family. I really want to go back to Rhodos! 

june

june2017

I juni sommarjobbade jag på plantskola och besökte den internationella matmarknaden med Julia. Jag besökte även skogen, där jag spenderade en hel kväll och plockade liljekonvaljer tillsammans med världens bästa Laila. Jag fotograferade också examensbilder åt min kusin Sanna, som avlagt sin närvårdarexamen. I juni fick jag också vara med och fira tre 18-åringar, Ida, Malin och Evelina, som hade en gemensam 18-års fest på midsommarafton. En minnesvärd fest.

In June, I worked at a plant school and visited the international food market with Julia. I also visited the woods, where I spent a whole evening picking Lilies of the Valley with my wonderful friend Laila. I also had a graduation photoshoot with my cousin Sanna, who just had become a healthcare assistant. In June I also got to celebrate three 18-years olds, Ida, Malin and Evelina, who had their Birthday party on Midsummer's eve. It was a very memorable party.